vault-girl
Дорогой Дед Мороз! Последние лет 20 я ни о чем тебя не просила и вроде даже вела себя хорошо... Поэтому будь добр, исполни мое желание и положи мне под елочку Хэйтема Кенуэя, поскольку он идеален и вообще мущщина мечты! Ради такого дела я даже вне обыкновения сию елочку поставлю и наряжу!
У Рины уже целая папка капсов, которые неустанно просматриваются. И красные глаза, поскольку я всю ночь не отлипаю от компа, а надо еще на работу ходить зачем-то... нет справедливости! Пожалуй, мущщина переплюнул даже Вульпеса по произведенному впечатлению - крышу напрочь сорвало и со свистом унесло в закат. Надеюсь, концовка игрухи не разочарует - пока же со слезами на глазах пялюсь на поседевшего Хэйтема и с ужасом думаю, как я буду его замогиливать этим маленьким ублюдком ((((

ну и пара лулзов: нечто, кхм, странное

вот ведь спрятался ассасин

У Рины уже целая папка капсов, которые неустанно просматриваются. И красные глаза, поскольку я всю ночь не отлипаю от компа, а надо еще на работу ходить зачем-то... нет справедливости! Пожалуй, мущщина переплюнул даже Вульпеса по произведенному впечатлению - крышу напрочь сорвало и со свистом унесло в закат. Надеюсь, концовка игрухи не разочарует - пока же со слезами на глазах пялюсь на поседевшего Хэйтема и с ужасом думаю, как я буду его замогиливать этим маленьким ублюдком ((((



ну и пара лулзов: нечто, кхм, странное

вот ведь спрятался ассасин


кстати. а в чем юмор на картинке с корво и Чужиком? я только про китовый ус нашла перевод...
может подпаленный плащ входил в антуражность образа.
whale, whale, whale это отсыл к Well, well, well *Вульпес тоже любил эту фразу, пустила скупую слезу умиления*.
baleen out - полагаю, тут игра слов baleen (китовый ус) с ballin out (растрачивать, транжирить)
what a moby dick - думаю, тут фраза понятна, особенно если убрать моби. учитывая, что what a moby dick в переводе нечто вроде " ну что за скотина!" (буквально: " ну что за *уй!"
- Кит, кит, кит (так, так, так), кто у нас тут! Кажется, тебе снова нужна моя помощь, Корво.
- Я уже устал от всей твоей херни, Чужой.
- Хорошо... раз так, то в этот раз я на тебя не китовый ус (растрачиваюсь) (имеется в виду внимание или способности, хз что конкретно имел в виду афтар)
но все же, прием Леди бойл был запоминающимяс:
Крики, пальба, грохот и скрежет навернувшисяс толлбоев...
потом вырваетяс грязынй мокрый после купания в канале но все равно потный окровавленынй (не своей кровью) мужик от которого за версту несет порохом и гарью, плащ местами подпален, руна чужого из кармана торчит, в сапоге ножики, завпрещенныйми амулетами обмотан пополам с патронташем. ахЮ, да, еще и в маске. Маску эту все видели - на каждой улице эта рожа висит. Он убил смотрителя. пендолтонов, перерезал кучу народу и похитил Соколова. Финальным штриом товарищ мило улыбнкулся и подписался в альбомчике Корво Аттано.
ьолшое спасибо! Теперь понятно)